Cóta is a masculine noun that means coat.
Báisteach is a feminine noun that means rain. It is in the gentitve case here (báistí) because it is the second noun in a two-noun cluster.
Thus, cóta báistí: raincoat.
Cóta is lenited here because of the preceding possessive adjective, do: your.
Thus, do chóta báistí: your raincoat.